kippah

"Samtrablovka" - final version

Итак, господа, рад представить вам окончательную версию моей латиницы для русского языка - "самтрабловки".

Теперь она существует не только в виде программы-транслитератора, но и в виде удобной клавиатурной раскладки, которую вы можете скачать и легко установить на свой компьютер.

Раскладка устанавливается при помощи exe-файла и не требует установки дополнительных программ. После установки инсталлятора и перезагрузки вашего компьютера вы можете воспользоваться новой раскладкой.

Ознакомиться с символами, использованными в самтрабловке, вы можете под катом.

Aa = Аа

Ää = Яя

Bb = Бб

Cc = Цц

Čč = Чч

Dd = Дд

Ee = Ее

Ęę = Ээ

Ff = Фф

Gg = Гг

Hh = Хх

Ii = Ии

Jj = Йй

Kk = Кк

Ll = Лл

Mm = Мм

Nn = Нн

Oo = Оо

Öö = Ёё

Pp = Пп

Rr = Рр

Ss = Сс

Šš = Шш

Şş = Щщ

Tt = Тт

Uu = Уу

Üü = Юю

Vv = Вв

Zz = Зз

Žž = Жж

Одной из главных проблем русской латиницы всегда была проблема мягкого знака, для её решения в самтрабловку добавлены дополнительные символы, обозначающие мягкие согласные:

Źź = Зь зь

Ćć = Ць ць

Ʋʋ = Вь вь

Ńń = Нь нь

Ḿḿ = Мь мь

Śś = Сь сь

Đđ = Дь дь

Ƒƒ = Фь фь

Þƀ = Бь бь

Ģģ = Гь гь

Ĥħ = Хь хь

Ḱḱ = Кь кь

Łł = Ль ль

Ŕŕ = Рь рь

Ŧŧ = Ть ть

Ṕṕ = Пь пь

Не стоит пугаться этих символов, большинство из них на практике будут использоваться не так часто.

Продемонстирую их использование на следующем примере: нью = ńü, ню = .

Буквы Č Š Ž Ş расположены на клавиатуре на местах, соотвествующих кириллическим буквам Х Ъ Ж Э.

Все остальные дополнительные символы набираются через правый Alt (AltGr), то есть, например, l + AltGr = ł, a + AltGr = ä.

Заглавные буквы набираются через правый Alt (AltGr) + Shift , то есть l + AltGr + Shift = Ł, a + AltGr + Shift = Ä

Транслитератор (позволяет транслировать кириллический текст на самтрабловку и обратно).

Скачать раскладку!

Благодарю за внимание, рад, если раскладка будет вам полезна!

PIAR PRIVETSTVUETSÄ!!! ;)
  • Current Mood: happy happy
  • Current Music: Ночные Снайперы - Россия 37
Почему? У меня все нормально скачалось и открылось.
Увы, недостатки лежат на поверхности:
1) обильное использование надстрочных и подстрочных знаков,
2) избыточное количество новых букв,
3) нечёткость (неоднозначность) определения мягкости согласных.
Последнее обстоятельство наглядно демонстрирует явная ошибка в примере с "нью". Здесь разделительный мягкий знак. Он не указывает на мягкость, а заменяет звук "й".
И как быть с мягким знаком в конце существительных? Там он обозначает тоже не мягкость, а женский род.
обильное использование надстрочных и подстрочных знаков - общее место для всех славянских языков, использующих латиницу, за исключением польского (у поляков вместо этого двухбуквенные последовательности, что, на мой взгляд, еще тяжелее для восприятия). Это неизбежно, учитывая более богатую фонетику славян по сравнению с латинянами))
Так и есть, единственная альтернатива дополнительным знакам - буквосочетания, как мы сделали в "уральской латинице" прошлом году. Но её читать, пожалуй, еще труднее, ведь там даже "е" всегда обозначается двумя буквами, а "щ" и вовсе четырьмя - szsz.
Re:
A gdie mozsno wzglianuc na etu urałskuiu latinicu? Oczeŋ intieríésno na nieio posmotriec.
Сегодня долго думал над латиницей, и в результате наткнулся на твой проект.
Вообще, то, что надо - очень хорошо и продумано. Неплохо б начать шире использовать. Но есть одно значительное но.

ИМХО, стоит сделать латиницу более фонетической. Как известно, в русском языке 33 буквы, и при этом 42 звука: 6 гласных (а, э, и, о, у ы), 36 согласных. Согласные, в свою очередь, подразделяются на не имеющие категори мягкости/твёрдости (ж, й, ц, ч, ш, щ), и имеющие таковую (ещё 15 пар).

Так вот, как известно, звуков "е", "ё", "ю", "я" не существует. Так есть ли смысл делать для них буквы? ИМХО, нет; если слог "ню" фактически состоит из "нь + у", то стоит так и записывать. А слог "нью", на самом деле, это "нь + й + у", так что проблемы его записать опять-таки нет. Таким образом, предлагаю, для начала, убрать буквы ä, ę (для звука "э" юзать обычную "е", а для русского "е" - соответственно, "je" после гласных и в начале слов; либо мягкий согласный плюс "е" в остальных случаях), ö, ü (причины везде одинаковы). Также нет смысла в "ć", ибо звука "ць" в русском просто-напросто не существует.

Ну и на последок, думаю, можно подумать ещё над начертанием мягких согласных. Мне очень нравится идея с чёрточкой над буквой; жаль, использовать её везде будет проблематично. У меня есть и другие идеи передачи мягкости (идеально было бы, конечно, подобрать некий единый диактик). Напиши, что думаешь о моих идеях, потом можно подумать вместе.
Относительно набора мягких, моё мнение.

Сохранить из твоего варианта буквы: ģ, ź, ḱ, ḿ, ń, ṕ, ŕ, ś.

Предлагаю вместо đ, ł, ŧ использовать ď, ľ, ť - тут уж сам бог велел, как говорится - та же палочка сверху, только вынесена чуть вбок, ибо сверху не написать.

Остаются всего 4 самые проблематичные буквы: мягкие b, v, f, h. С тремя из них, впрочем, можно пойти по пути чешского языка (где "корона" используется в некоторых случаях как показатель мягкости), и запилить b̌, f̌, ȟ (не знаю, правда, будут ли все браузеры и ПО поддерживать столь редкие знаки - это ведь основная проблема, иначе вообще б можно было запилить что угодно). Остаётся только мягкая V. Как вариант, можно использовать ṽ, но вообще, думаю, про эти 4 буквы можно ещё подумать.